viernes, 24 de julio de 2009

25 de Xulio dia da Patria Galega. .




En la foto, casa-museo de la poeta.
Varias facetas de Rosalía de Castro:

Hija de madre soltera y de un sacerdote, portestó siempre contra las clases sociales, la hipocresía y presenta unas imágenes religiosas inquietantes.

Refiriéndose a sí misma así escribía:

Ladraban contra min, que camiñaba
case que sin alento
sin poder con meu fondo pensamento.
La ponzoña mortal que en mi levaba.
i a xente que topaba
ollándome a mantenta
do meu dor sin igual y a miña afrenta
traidora se mofaba.
E iso que nada mais que adiviñaban.
Si o souperan! Deus meu!
penséi tembrando
contra min volverán
a corrente do río.

NEGRA SOMBRA

Cando penso que te fuches,
negra sombra que me asombras,
dos meus cabezales
tornas facéndome mofa.
Cando maxino que es ida,
no mesmo sol te me amostras,
i eres a estrela que brila,
i eres o vento que zoa.
Si cantan, es ti que cantas,
si choran, es ti que choras,
i es o marmurio do río
i es a noite i es a aurora.
En todo estás e ti es todo,
pra min i en min mesma moras,
nin me abandonarás nunca,
sombra que sempre me asombras.

(TRADUCCIÓN)

Cuando pienso que te fuiste, negra sombra que me asombras, a los pies de mis cabezales, tornas haciéndome mofa. Cuando imagino que te has ido, en el mismo sol te me muestras, y eres la estrella que brilla, y eres el viento que zumba. Si cantan, eres tú que cantas, si lloran, eres tú que lloras, y eres el murmullo del río y eres la noche y eres la aurora. En todo estás y tú eres todo, para mí y en m misma moras, ni me abandonarás nunca, sombra que siempre me asombras.

Aqui Rosalía canta a la ausencia del amado y al mismo tiempo a su presencia que se representa en todo, un poema muy propio de la exquisita sensibilidad de Rosalía.

Venderónlle os bois
vendernllo as vacas
os porte do caldo
e a manta da cama. da cama.

Venderonlle o carro
e as leiras que tiña
deixarono soio
ca roupa vestida.

María eu son probe
pedir non me é dado
voúme polo mundo
pra ver de ganalo.

E iste vaise
e aquel vaise
e todos, todos se van.
Galiza! sen homes quedas
que chue poidan trabalalr
tes en cambio
orfos e orfas
e campos de soidad
viuvas de vivos e mortos
que ninguén consolorá.

(Le vendieron los bueyes, le vendieron las vaces, el pote del caldo y la manta de la cama, le vendieron el carro y las huertas que tenía dejaronle solo la ropa que vestía.
María soy pobre y pedir no es me dado, me voy por el mundo para ver de ganarlo. Y este se va y áquel se va y todos, todos se van. Galicia! sin hombres quedas que te puedan trabajar. Tienes en cambio huérfanos y huérfanas y tierras de soledad y madres que no tienen hijos e hijos que no tienen padres, viudas de vivos y muertos que nadie consolará.)

La soledad de la tierra, la soledad de las mujeres, la soeldad de los hijos, la soeldad de Galicia dónde se emigra para poder subsistir, es expresado en este poema hondo de la pura mujer gallega: Rosalía.

Y por último vemos la protesta de la Rosalía (también madre) que se compadece por el desamparo de un niño:

Tembra un neno no pórtico húmido
da fame e do frío,
ten o sello o seu rostro de ánxel
aínda fermoso mais mucho e sen brilo.
Farrapento e descalzo nas pedras, os probes
peíños, que as xiadas do inverno lañaron
apousa indeciso:
pois parés que os cortaran coitelos
de aceirados fíos.
Como can sen palleiro e sen dono
que todos desprezan,
nun curruncho, se esconde tembrando
da dura escaleira,
E cal lirio se dobra o secárese
o inocente a dourada cabeza
temén dobra, esvaecida ca fame,
e descansa co rostro nas pedras.
E menras que él dorme
triste imaxe da dor e a miseria
van o veñen adorarem O Altísimo
fariseiso os grandes da terra
sen que ao ver do inocente a orfandade.
se calme dos ricos
a sede avarenta.

TRADUCCION:

Tiembla un niño en el pórtico húmedo del hambre y del frío, tiene el sello su rostro de ángel, aún hermoso más mustio y sin brillo. Harapiento y descalzo, en las piedras, los pobres piececitos, que las nieves del invierno dañaron, posa indeciso, pues parece que les cortaran cuchillos de acerados filos. Como perro sin pajar y sin dueño, que todos desprecian, en un rincón se esconde temblando, de la dura escalera. Y como el lirio al secarse, así dobla el inocente la dorada cabeza, desmayada de hambre, y descansa con el rostron en las piedras. Y mientras que él duerme, triste imagen de dolor y miseria, van y vienen a adorar al Altísimo, fariseos! los grandes de la tierra, sin que al ver del inocente la orfandad se calme de los ricos la sed de avaricia.
Rosalía fue precursora junto con Pondal del Rexurdimento. Juan Ramón Jiménez la sitúa junto a los autores de la revolución poética iniciada por Rubén Darío. Algunos de sus símbolos inspirarán a Anronio Machado. Rompe con las formas poéticas de su tiempo y a base de metáforas presenta la realidad de un país que es preciso defender.



Poema a Rosalía de maría Victoria Atencia.


SAUDADE.

La ventana da a un mar gris plata, con su jábega,
y hay en el cuarto música de Haendel y Corelli.
Repaso tu tristeza, amiga Rosalía.
Si pudieras cederme tu correlato justo
de saudade, alcanzara a dejar este peso
y a subir
poco a poco por tus altas ternuras.

Qué reseco este sur y qué húmeda tu rierra!
En Padrón me dirás el nombre de las flores.
Confrontaremos épocas, repasaremos cartas,
tu bargueño abriré, más que exhaustivamente.
Déjame que me vea reflejada en tu espejo
y no falte a mi canto la palabra precisa.

No hay comentarios:

Publicar un comentario